Italie, Venise, Florence, Rome

ROME VENISE FLORENCE NAPLES SICILE

Abruzzes - Basilicate - Calabre - Campanie, Pompéi - Emilie-Romagne
Frioul-Venetie-Julienne
- Latium - Ligurie, Cinqueterre - Lombardie
Marches
- Molise - Ombrie - Piémont - Puglia - Sardaigne - Sicile
Toscane
- Trentin-Haut-Adige - Val d'Aoste - Vénétie

Location de vacances Italie
hotel à Venise Florence Rome Naples Pompei Sicile Sardaigne et toute l  Italie
NOS LOCATIONS
RECOMMANDEES
 
 


lAmi_Marco, 1 utilisateur anonyme et 8 utilisateurs inconnus

 Mot :   Pseudo :  
 
 Page :  1  2  3
Page Suivante 
Auteur
 Sujet :

Langues et dialectes parlés en Italie

 
n°9692
campone
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 22-02-2007 à 13:25:55  answer
 

Reprise du message précédent :
Absolument, mais elles y sont toutes deux très très minoritaires , par rapport à d'autres langues dans d'autres régions italiennes.

n°9699
campone
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 24-02-2007 à 11:17:35  answer
 

Maintenant passons à la Calabre: quelles langues et quels dialectes?

n°9788
campone
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 01-03-2007 à 10:20:52  answer
 

Personne n'a trouvé?

n°9789
salix9506
Profil : Membre du Grand Conseil
profil
Posté le 01-03-2007 à 10:58:33  answer
 

campone a écrit :

Personne n'a trouvé?


 
J'ai trouvé cela mais c'est sûrement incomplet.  
 
 
Le calabrais est un dialecte de l'italien méridional, parlé dans la partie méridionale de la Calabre et fortement influencé par un substrat grec. Il est très proche du sicilien avec lequel il forme une macro-langue. Au nord de la Calabre et dans certaines communautés réduites on ne parle pas le dialecte calabrais proprement dit mais une variante du napolitain, et dans certains villages, le provençal et l'albanais sont encore usités.
 
Calabrais méridional (très proche du sicilien, au nord de la Calabre on parle lucan comme dans les Pouilles du nord)
 
 :jap:  :jap:  :jap:

n°9794
campone
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 01-03-2007 à 18:32:06  answer
 

Oui, ce serait complet, salix9506. Passons maintenant à la Basilicate.
Au fait, l'AG d'AFF c'est le samedi 24 mars à Paris.

n°10168
campone
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 13-03-2007 à 10:56:12  answer
 

En Basilicate on parle l'italien et deux variétés de dialectes lucan ou lucanien.
Passons maintenant à la Pouille( aux Pouilles)...

n°10626
campone
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 31-03-2007 à 11:43:51  answer
 

Alors les habitants et les amoureux des Pouilles?

n°10627
anna5
Profil : Membre du Conseil suprême
profil
Posté le 31-03-2007 à 12:07:06  answer
 

campone a écrit :

Alors les habitants et les amoureux des Pouilles?


pas du tout le temps ces jours-ci Campone, s'il y a des demandes, on essaiera d'avancer le mouvement


---------------
Le plaisir le plus délicat est de faire celui d'autrui - La Bruyère -
 
anna
n°10628
rueduhasar​d
profil
Posté le 01-04-2007 à 00:42:30  answer
 

Oui! Moi je suis amoureuse des Pouilles! J'ai fait un séjour Erasmus à Lecce dans le Salento il y a qques années. Connais-tu le grico, dialecte grec, qu'on parle encore dans certains villages anciennement colonisés par les Grecs? Et la pizzica, une danse traditionnelle de là-bas? Mannaggia, che beddhu Lu Salentu!!


---------------
Anne
n°10629
lAmi_Marco
Profil : Grand chancelier du Conseil des Dix
profil
Posté le 01-04-2007 à 08:49:51  answer
 

Bienvenue rdh.
En fait, l'Europe est un heureux mélange où l'on garde encore quelques particularismes régionaux, voire historique, comme pour le grico. Je ne connaissais pas.


---------------

Cordialement,
 
        Jean-Marc Foulquier
n°10652
PLF
profil
Posté le 02-04-2007 à 19:01:05  answer
 

Tous ces messsages sont très instructifs avec, en +, des petites touches d'italien bienvenues dans ce genre de cadre
 
Le caractère majoritairement francophone des échanges doit être préservé mais c bien de lire un peu la si belle langue de ce pays, pays qui est la raison d'exister de toutes nos discussions.  
Et même des visiteurs ne parlant pas un mot d'italien doivent être charmés de recontrer parfois des petits bouts de la langue de Dante sur ce forum...
Salve!
 
 


---------------
Plf
n°10768
Jean P
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 07-04-2007 à 20:16:58  answer
 

J'ai remarqué qu'en province de Gênes, il y a un certain nombre de toponymes comportant la lettre x (qui en principe ne figure pas dans l'alphabet italien)
 
Exemple : Maxena (fraction de Chiavari) qui se prononce à peu près Mascena  
 
Est-ce vrai dans d'autres régions ?  
 
Je n'ai jamais vu ça en Toscane, ni même en province de La Spezia (qui pourtant est en Ligurie)  


---------------
"Di quella valle fu' io litorano
tra Ebro e Macra, che per cammin corto
parte lo Genovese dal Toscano."
(Dante - Divina Commedia - Paradiso - Canto IX)  
n°10864
Leaida
profil
Posté le 15-04-2007 à 00:31:35  answer
 

campone a écrit :

Personne n'a trouvé?


 
Etant du Nord-Ouest de la Calabre, ma famille parle presque exclusivement il verbicarese, dialecte d'un petit village de 3000 habitants : Verbicaro. Et comme l'a dit "Salix9506" c'est effectivement une variante du Napolitain et qui est parfois "agrémentée" de quelques consonnances espagnoles. Ce qui est assez impressionant, c'est que chaque village aux allentours possède son propre dialecte qui sera alors quasiment incompréhensible.  
 
Quelques exemples de verbicarese :
 
- u ciucciariedd = l'asino
- Maritim a jut a merica = Mio marito è andato in America.
- a mugghier = la moglie
- Francisch s'e nnzuratu = Francesco s'è fidanzato.
...


---------------
"Muore l'agnello, muore la pecora, muore la gente piene di guai... Ma i rompicogli*ni non muoiono mai. "
n°10866
lAmi_Marco
Profil : Grand chancelier du Conseil des Dix
profil
Posté le 15-04-2007 à 08:27:02  answer
 

Merci Leaida et bienvenue sur ce forum. Tu vis à Pompéi ???
On en apprend tous les jours ici. En fait, la Communauté Européenne se subdivise en une infinté de communautés, qui elles-mêmes se subdivisent à l'infini. Si, dans les régions isolées, les particularismes peuvent demeurer, ce n'est plus le cas des régions où ont lieu des échanges.
Quoique ...  A vouloir tout uniformiser, on obtient parfois la réaction inverse et des groupes se retournent vers leur singularité pour continuer d'exister avec leur personnalité propre.


---------------

Cordialement,
 
        Jean-Marc Foulquier
n°10877
Leaida
profil
Posté le 16-04-2007 à 21:54:24  answer
 

Merci ! Non hélas je ne vis pas à Pompeï mais PompeY, petite ville près de Nancy (à mon plus grand regret en tout cas)...
En tout cas, bravo aux organisateurs de ce forum, je trouve que c'est un moyen intéressant et enrichissant de pouvoir débattre et discuter autour d'un sujet qui nous tient tous à coeur ! Bonne Continuation.


---------------
"Muore l'agnello, muore la pecora, muore la gente piene di guai... Ma i rompicogli*ni non muoiono mai. "
n°11117
giucano
Profil : Invité d'honneur
profil
Posté le 28-04-2007 à 22:25:47  answer
 

Salut, je vous ecris quelques mots du dialet utilisè à Giucano, "mon" petit village en Lunigiana. Ils sont plutot amusants!
SPIGNATTARE: cuisiner
ARBANELLA:pot (pour example de marmelade).
MOROSO:fiancè
CRESCENTIN:hoquet
PLATO': petite caisse, un platò de fruit
STRUSCIA CHIESE: une personne qui frequente beaucop l'eglise.
POMO: pomme
TRAMALO: petite escalier, pour example utilisè puor monter sur un arbre.
 

n°11129
Jean P
Profil : Membre du Conseil des dix
profil
Posté le 29-04-2007 à 10:50:10  answer
 

[quotemsg=11117,95,3159]Salut, je vous ecris quelques mots du dialet utilisè à Giucano, "mon" petit village en Lunigiana. Ils sont plutot amusants!
SPIGNATTARE: cuisiner
ARBANELLA:pot (pour example de marmelade).
MOROSO:fiancè
CRESCENTIN:hoquet
PLATO': petite caisse, un platò de fruit
STRUSCIA CHIESE: une personne qui frequente beaucop l'eglise.
POMO: pomme
TRAMALO: petite escalier, pour example utilisè puor monter sur un arbre.[/quote]  
 
En dialecte gênois aussi, CRESCENTIN = hoquet  


Message édité par Jean P le 29-04-2007 à 12:12:16

---------------
"Di quella valle fu' io litorano
tra Ebro e Macra, che per cammin corto
parte lo Genovese dal Toscano."
(Dante - Divina Commedia - Paradiso - Canto IX)  
 Page :  1  2  3
Page Suivante 

Aller à :
Ajouter une réponse